viernes, 16 de noviembre de 2012

 
 
 
SIMPLY FALLING (Simplemente enamorándome)

There goes my heart again
All of this time I thought we were pretending
Nothing looks the same when your eyes are open
Now you're playing these games to keep my heartbeat spinning
You show me love, you show me love
You show me everything my heart is capable of
You reshape me like butterfly origami

You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me away from this feeling
I know I am simply falling for you

I'm taking time to envision where your heart is
And justify why you're gone for the moment
I tumble sometimes, looking for sunshine
And you know this is right when you look into my eyes
You show me love, you show me love
You show me everything my heart is capable of
And now I can't break away from this fire that we started

There my heart goes again
In your arms I'm falling deeper
And there's nothing to break me away from this

Iyeoka: Simply Falling — Letra de cancion | LyricsKeeper http://lyricskeeper.es/es/iyeoka/simply-falling.html#ixzz2CL5iMbiT
Ahí va mi corazón de nuevo 
todo este tiempo pensé que estabamos pretendiendo
 Nada se ve igual cuando tus ojos están abiertos 
Ahora estas jugando estos juegos para mantener mi latido del corazón girando 
Tú muestrame el amor,
 tú muestrame el amor
 tu me muestras todo de lo que es capaz mi corazon
 tu me remodelas como una mariposa de origami
 tu has irrumpido en mi corazón
 esta vez siento que las tristezas se han ido
 nada puede apartarme de este sentimiento
 se que simplemente me estoy enamorando de ti
 me estoy tomando tiempo para imaginar donde esta tu corazon
 y justificar porqué te has ido por el momento
 algunas veces me caigo,
 buscando por el brillo del sol
 y sabes que esto está bien... 
cuando ves dentro de mis ojos 
Tú me muestras el amor,
 tú me muestras el amor 
tu me muestras todo de lo que es capaz mi corazón 
y ahora no puedo escapar de este fuego que iniciamos
 y ahi va mi corazon nuevamente
 en tus brazos estoy cayendo profundamente
 y no hay nada que me aparte de esto
 
 
 
 Traducción de Magala

sábado, 14 de enero de 2012

Maria Rita - Encontros e despedidas




Mande notícias do mundo de lá
Diz quem fica
Me dê um abraço, venha me apertar
Tô chegando
Coisa que gosto é poder partir
Sem ter planos
Melhor ainda é poder voltar
Quando quero
Todos os dias é um vai-e-vem
A vida se repete na estação
Tem gente que chega pra ficar
Tem gente que vai pra nunca mais
Tem gente que vem e quer voltar
Tem gente que vai e quer ficar
Tem gente que veio só olhar
Tem gente a sorrir e a chorar
E assim, chegar e partir
São só dois lados
Da mesma viagem
O trem que chega
É o mesmo trem da partida
A hora do encontro
É também de despedida
A plataforma dessa estação
É a vida desse meu lugar
É a vida desse meu lugar
É a vida